о транскрибировании имен с японского...при всей любви к японскому языку и при всем уважении к русскоязычным переводчикам, я не люблю перевод по системе Поливанова. На мой, вероятно не очень чуткий, слух японцы в словах произносят "ши". Переводы в стиле "Сибуя" вызывают если не глубокое отторжение, то смеховую реакцию. ИМХО, перевод имен должен делаться основываясь на звучании, иначе выходит белиберда какая-то.
Да, я знаю, что у японцев нет звука "ш" и в слоговой таблице то, что я слышу как "ши", входит в группу "с"-согласного. Но - не могу, и все. В особенности забавно смотрится этот поливановский изыск на фоне английских субтитров, где однозначно транслитерируется "ши". Шибуя Шори, а не Сибуя Сёри. (из-за этого я, собственно, и не выдержал) И уж никак не Кисю Араси (eng. - Kishuu Arashi). Хотя это и не из того фэндома.
Если уж обращаться к правильной транслитерации, то никакого "си" и "ти" в Японском нет. Некое "си" правильнее всего по русски щи. Так что вернее всего даже не Шибуя, а Щибуя, так что вот)
*смеется* Веришь, меня эти "си" окончательно достали =(
Слушай, а у меня есть абсолютно идиотский вопрос: вы переводы с английского делаете или с японского? Намекаю, мол, кто переводит... Потому как у меня есть несколько томов интересующей меня манги, но она только на японском =( И найти к ней скриптов на любом мне-понятном языке в сети не удалось...
просто я как сейю часто сталкиваюсь с проблемой произношения, посему уже наслушалси как оно по японски)
Веришь, меня эти "си" окончательно достали =(
Слушай, а у меня есть абсолютно идиотский вопрос: вы переводы с английского делаете или с японского? Намекаю, мол, кто переводит...
Потому как у меня есть несколько томов интересующей меня манги, но она только на японском =( И найти к ней скриптов на любом мне-понятном языке в сети не удалось...
мангой мы пока только пытаемся заняться Т_Т
а перевод можешь глянуть тут: www.stoptazmo.com/announcements/9470-direct-con...
или тут: www.mangaupdates.com/
или тут: mangahelpers.com/
Kyou Kara Maou том 2 и 3 соответственно. Если вдруг где увидишь - маякни, плиз
ок